RAN series - Rinvii angolari
28Pagine

{{requestButtons}}

Estratti del catalogo

RAN series - Rinvii angolari - 1

RAN series Rinvii angolari Dal 1956 Bonfiglioli progetta e realizza soluzioni innovative ed affidabili per il controllo e la trasmissione di potenza nell’industria e nelle macchine operatrici semoventi e per le energie rinnovabili. Mitre gears Winkelgetrieben Renvois d’angles Bonfiglioli has been designing and developing innovative and reliable power transmission and control solutions for industry, mobile machinery and renewable energy applications since 1956. Seit 1956 plant und realisiert Bonfiglioli innovative und zuverlässige Lösungen für die Leistungsüberwachung und -übertragung in industrieller Umgebung und für selbstfahrende Maschinen sowie Anlagen im Rahmen der erneuerbaren Energien. Depuis 1956, Bonfiglioli conçoit et réalise des solutions innovantes et fiables pour le contrôle et la transmission de puissance dans l’industrie et dans les machines automotrices et pour les énergies renouvelables. HeadquarterS Bonfiglioli Riduttori S.p.A. Via Giovanni XXIII, 7/A 40012 Lippo di Calderara di Reno Bologna (Italy)

Aprire il catalogo a pagina 1
RAN series - Rinvii angolari - 3

INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN INFORMATIONS GENERALES Torque Power Service frctor Mrintenrnce Selecting r gerr unit Verificrtion Instrllrtion Storage Conditions of supply Abtriebsmoment Leistung Betriebsfaktor Wartung Wahl des getriebes Prufungen Installation Lagerung Lieferbedingungen RINVII ANGOLARI MITRE GEARS WINKELGETRIEBE RENVOIS D'ANGLES Ordering code Arrrngement Mounting position Lubricrtion Overhung lords Thrust lords Nominrl rrtings Motor rdrpters Dimensions Abmessungen D mens ons 19 Revisioni L'indice di revisione del catalogo è riportato...

Aprire il catalogo a pagina 3
RAN series - Rinvii angolari - 4

1 - COPPIA Coppia nominale [Mn2 - Nm] È la coppia trasmissibile in uscita con carico continuo uniforme, riferita alla velocità in ingresso [n1] e a quella corrispondente in uscita [n2]. È calcolata in base ad un fattore di servizio fs = 1. Coppia richiesta [Mr2 - Nm] Rappresenta la coppia richiesta dall’applicazione e dovrà sempre essere uguale o inferiore alla coppia in uscita nominale [Mn2] del riduttore scelto. Coppia di calcolo [Mc2 - Nm] È il valore di coppia da utilizzare per la selezione del riduttore considerando la coppia richiesta [Mr2] e il fattore di servizio [fs] ed è dato...

Aprire il catalogo a pagina 4
RAN series - Rinvii angolari - 5

zione, del funzionamento giornaliero, della variabilità del carico e di eventuali sovraccarichi, connessi con la specifica applicazione del riduttore. Nel grafico più sotto riportato il fattore di servizio si ricava, dopo aver selezionato la colonna relativa alle ore di funzionamento giornaliere, per intersezione fra il numero di avviamenti orari e una fra le curve K1, K2 e K3. Le curve K_ sono associate alla natura del servizio (approssimativamente: uniforme, medio e pesante) tramite il fattore di accelerazione delle masse K, legato al rapporto fra le inerzie delle masse condotte e del...

Aprire il catalogo a pagina 5
RAN series - Rinvii angolari - 6

Fattore di accelerazione delle masse, K Il parametro serve a selezionare la curva relativa al particolare tipo di carico. Il valore è dato dal rapporto: Acceleration factor of masses, K This parameter serves for se-lecting the right curve for the type of load. The value is given by the following ratio: Beschleunigungsfaktor der Massen, K Dieser Parameter dient der Wahl der Kurve, die sich auf die jeweilige Belastungsart bezieht. Der Wert ergibt sich aus folgen-der Formel: Facteur d’accélération des masses, K Le paramètre sert à sélection-ner la courbe relative au type de charge particulier....

Aprire il catalogo a pagina 6
RAN series - Rinvii angolari - 7

a) Determinare il fattore di servizio [fs] in funzione del tipo di carico, del numero di inserzioni/ora [Zr] e del numero di ore di funzionamento. b) Conoscendo la coppia [M^] di uscita richiesta dalla applicazione, procedere alla definizione della coppia di calcolo: 5 - SELECTING A GEAR UNIT a) Determine service factor [fs] according to type of duty, number of starts per hour [Z,] and hours of operation. b) Assuming the required output torque for the application [Mr2] is known, the calculation torque can be then defined as: a) Den Betriebsfaktor [fs] in Ab-hàngigkeit von der...

Aprire il catalogo a pagina 7
RAN series - Rinvii angolari - 8

6 - VERIFICHE Effettuata la corretta selezione delle motorizzazioni, si consiglia di procedere alle seguenti verifiche: a) Coppia massima Generalmente la coppia massima (intesa come punta di carico istantaneo) applicabile al riduttore non deve superare il 200% della coppia nominale [Mn2]; verificare pertanto che tale limite non venga superato adottando, se necessario, opportuni dispositivi per la limitazione della coppia. b) Carichi radiali Verificare che i carichi radiali agenti sugli alberi di entrata e/o uscita rientrino nei valori di catalogo ammessi. Se superiori, aumentare...

Aprire il catalogo a pagina 8
RAN series - Rinvii angolari - 9

gli anelli di tenuta per evitare che la vernice ne essichi la gomma, pregiudicando la tenuta del paraolio stesso. c) Gli organi che vanno calettati sugli alberi di uscita del riduttore devono essere lavorati con tolleranza ISO H7 per evitare accoppiamenti troppo bloccati che, in fase di montaggio potrebbero danneggiare irreparabilmente il riduttore stesso. Inoltre, per il montaggio e lo smontaggio di tali organi si consiglia l’uso di adeguati tiranti ed estrattori utilizzando il foro filettato posto in testa alle estremità degli alberi. d) Le superfici di contatto dovranno essere pulite e...

Aprire il catalogo a pagina 9
RAN series - Rinvii angolari - 10

b) Interporre sempre tra il pavimento ed i prodotti, pianali lignei o di altra natura, atti ad impedire il diretto contatto col suolo. c) Per periodi di stoccaggio e soste prolungate le superfici interessate agli accoppiamenti quali flange, alberi e giunti devono essere protette con idoneo prodotto antiossidante (Mobilarma 248 o equivalente). In questo caso i riduttori dovranno essere posizionati con il tappo di sfiato nella posizione più alta e riempiti interamente d’olio. Prima della loro messa in servizio nei riduttori dovrà essere ripristinata la corretta quantità, e il tipo di...

Aprire il catalogo a pagina 10

Tutti i cataloghi e le schede tecniche Bonfiglioli

  1. Serie 600D

    2 Pagine

  2. 600Y3 Series

    2 Pagine

  3. 600W series

    2 Pagine

  4. HDP

    88 Pagine

  5. Wind Solutions

    24 Pagine

  6. 600W2/3 Series

    2 Pagine

  7. 610X Series

    2 Pagine

  8. Active Cube 7

    2 Pagine