Estratti del catalogo
i Settore graduato lettura inclinazione del tavolo, Echelle graduée pour inclinaison de la table, Graduated scale for table inclination, Schwenkbereich der Tischscragstellung, Sector graduado para lectura de inclinacion de la mesa, rpagynpoBaHHa^ umana flnn cnnTbiBaHnn napaMeTpa HaKnoHa CTona. Optional 8 Pianetto supplementare con base aspirante per lavorazioni con manicotti abrasivi, Table supplementaire avec base aspirante pour travail avec rouleaux abrasifs, Supplementary working table for abrasive rollers with dust collection hood, Absaugbarer Zusatztisch fur Schleifarbeiten mit Schleifwalzen, Mesita suplementaria para trabajar con manguitos abrasivos, con base aspirante incorporada, flononHMTenbHbiM CTon-npncTaBKa gnn pa6oTb c a6pa3MBHbMM MaHmeTaMn. Caratteristiche Tecniche Caracteristiques Techniques Technical Data Technische Daten Caracteristicas Tecnicas TEXHMHECKME XAPAKTEPMCTMKM OBS 200 9 Rulliera estensione tavolo per la lavorazione di pezzi di grandi dimensioni, Extension de la table a galets pour le ponpage de pieces de grandes dimension, Roller bar extension support for large pieces, Rollenleiste zur TischvergroFerung fur die Bearbeitung von groRen Werkstucken, Rodillos de extension de la mesa para trabajar piezas de grandes dimensiones, PacunpeHne crana gnn pa6o™ c 3aroTOBKaMn 6onbunx pa3MepoB. 10 Manicotti abrasivi diametro 25-30-35-40-45 mm, Manchons abrasifs de diametre 25-30-35-40-45 mm, Abrasive rollers, in 25-30-35-40-45 mm diameter, Schleifwalzen Durchmesser 25-30-35-40-45 mm, Manguitos abrasivos de diametro 25-30-35-40-45 mm, A6pa3HBHbie MaHme™ flnaMeTpoM 25-30-35-40-45 mm. 11 Mandrino porta rullini abrasivi da 0 5 a 0 16 mm, Mandrin pour rouleaux abrasifs de 0 5 a 0 16 mm, Chuck for abrasive rollers from 0 5 up to 0 16 mm, Spannfutter fur Schleifwalzen 0 5 zu 0 16 mm, Mandril para rodillos abrasivos de 0 5 hasta 0 16 mm, UlnMHflenb flnn a6pa3HBHbix HacaflOK ot 5 flo 16 mm. La ACM sì riserva in qualsiasi momento di apportare modifiche a propria discrezione anche senza preavviso alla Spett. Clientela • La C.ie ACM se réserve le droit d’apporter à ses produits toutes les modifications qu’elle jugera utiles ou necéssaires, sans changer leur caractéristiques essentielles • Messrs aCm have the right to modify their products wìthout changing their main features • Die Firma ACM hat dass Recht, Jederzeit Ihre Produkte nach Belieben zu modifizieren, auch ohne den kunden au benachrichtigen • ACM se reserva en cualquier momento de aportar modìficas a propria dìscrecion tambien sin avisar ns Estìmados clientes • KoMnaHMA npoM3BOflMTenb ACM coxpaHaeT 3a co6om npaBO BHocMTb M3MeHeHMn b CTpyKTypy obopyaoBaHMA 6e3 yBeflOMneHMA yBawaeMoro noKynaTena. ACM srl Via A, Einstein, 7 - 42017 Novellara (RE) - Italy Tel, +39 0522 652259 / +39 0522 661284 - Fax +39 0522 653433 E-mail; acm@acmitaly.com • www.acmitaly.com OBS Levigatrice Belt Sander Ponceuse Schleifzentrum&nbs
Aprire il catalogo a pagina 1Centro di levigatura universale a nastro verticale oscillante Centre de ponçage universel a ruban vertical oscillant - Universal sanding center with vertical oscillanting sanding belt - Universal-Schleifzentrum mit vertical oszillieredern Schleifband кромко-шлифовальный станок с возвратно-поступательным движением ленты Standard 2 Volantino inclinazione tavolo. Volant pour inclinaison de la table. Handwheel for table tilting. Handrad für die Tischwenkung. Volante de inclinacion de la mesa. Маховик наклона стола. Patin con regulaction micrometrica para lijar maderas enchapadas. Утюжок с...
Aprire il catalogo a pagina 2