POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI SERIE G GEARS PUMPS AND MOTORS SERIES G ZAHNRADPUMPEN,-MOTOREN BAUREIHE G
Aprire il catalogo a pagina 1ISTRUZIONI GENERALI DI IMPIEGO OPERATING INSTRUCTIONS ALLGEMEINE GEBRAUCHSANWEISUNGEN BONDIOLI LSI A & PAVESI l5J w mmiM.iMrrm CARATTERISTICHE FUNZIONALI Le curve caratteristiche rappresentate nel presente catalogo sono tipiche di prodotti di produzione calcolati e testati in laboratorio e non necessariamente rappresentative di ogni unità. CONSERVAZIONE A MAGAZZINO I componenti idraulici vanno conservati nel loro imballaggio in luogo asciutto, lontano dall’irraggiamento solare o da sorgenti di calore o di ozono, in un ambiente con temperatura compresa tra -20°C e +50°C. FLUIDO...
Aprire il catalogo a pagina 3Tra le unità idrostatiche le pompe e motori ad ingranaggi sono tra le più prodotte ed utilizzate. La robustezza della concezione, il favorevole rapporto prezzo/prestazioni, la semplicità di installazione, la possibilità di soluzioni personalizzate, l’integrazione con componenti di controllo (valvole) sono alcuni dei punti caratterizzanti questi prodotti. L’offerta HP Hydraulic si innesta su una pluridecennale e consolidata tradizione di sviluppo e produzione di unità ad ingranaggi con spirito innovativo nel design e nei processi produttivi. Questo permette di offrire una gamma di pompe ad...
Aprire il catalogo a pagina 4- BONDIOLI LSI A & PAVESI l5J w mmiM.iMrrm DEFINIZIONE DEL VERSO DI ROTAZIONE GUARDANDO L’ALBERO DI TRASCINAMENTO DEFINITION OF ROTATION LOOKING AT THE DRIVE SHAFT BESTIMMUNG DER DREHRICHTUNG MIT BLICK AUF DIE ANTRIEBSWELLE FORMULE INERENTI A POMPE E MOTORI FORMULAS FOR PUMPS AND MOTORS FORMELN FUR PUMPEN UND MOTOREN [kW] Q [l/min] Portata Flow rate DurchfluB
Aprire il catalogo a pagina 5DEFINIZIONE DELLE PRESSIONI PRESSURE DEFINITION DRUCKBESTIMMUNGEN p3 Picco Peak Spitzen p2 Intermittente Intermittent Intermittierender p1 Continua Continuos Dauer COPPIE DI SERRAGGIO VITI SCREW TIGHTENING TORQUE SCHRAUBENANZUGSMOMENT Codice Code Code Tipo vite Screw type Schraube Typ Coppia min Min Torque Min Drehmomen [Nm] Coppia max Max Torque Max Drehmoment [Nm]
Aprire il catalogo a pagina 6PROGRAMMA DI PRODUZIONE PRODUCTION RANGE LIEFERPROGRAMM PUMPS PUMPEN Cilindrata Displacement Fòrdervolumen [cc/rev] [cc/rev] MOTORI MOTORS MOTOREN Cilindrata Displacement Fòrdervolumen [cc/rev] [cc/rev]
Aprire il catalogo a pagina 7POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS ZAHNRADPUMPEN UND -MOTOREN POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS ZAHNRADPUMPEN DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE GRUPPO GROUP BAUREIHE DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE HPG MA2 MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS ZAHNRADMOTOREN
Aprire il catalogo a pagina 8DIMENSIONI SIZE ABMESSUNGEN BOCCHE LATERALI LATERAL PORTS SEITLICHANSCHLÜSSE F2 BOCCHE POSTERIORI REAR PORTS HINTENANSCHLÜSSE GG2 DIMENSIONI SIZE ABMESSUNGEN GRUPPO TIPO GROUP TYPE BAUREIHE TYP F2= Vedi sezione flange E2= Vedi sezione profilo alberi F2= See flange section E2= See splined shafts section F2= siehe Abschnitt Flansche E2= siehe Abschnitt Wellenprofile FLANGE FLANGES FLANSCHE
Aprire il catalogo a pagina 9PROFILO ALBERI SPLINE SHAFTS WELLENPROFILE COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT Coppia di serraggio = 50 N•m Tightening torque = 50 N•m Anzugsmoment = 50 N•m COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT
Aprire il catalogo a pagina 10BOCCHE PORTS ANSCHLÜSSE LATERALE LATERAL SEITLICH LATERALE LATERAL SEITLICH LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN LATERALE LATERAL SEITLICH DIMENSIONE SIZE GRÖSSE DIMENSIONE SIZE GRÖSSE LATERALE LATERAL SEITLICH LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN 3/8” GAS BSPP 1/2” GAS BSPP 3/4” GAS BSPP 1” GAS BSPP 1/2” GAS BSPP 3/4” GAS BSPP 1” GAS BSPP DIMENSIONE SIZE GRÖSSE
Aprire il catalogo a pagina 11COMBINAZIONI COMBINATIONS KOMBINATIONEN ESTREMITÀ ALBERO SHAFT PROFIL WELLENENDE
Aprire il catalogo a pagina 12BONDIOLI & PAVESI ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE ORDERING INSTRUCTIONS BESTELLANLEITUNG HPG..2 SERIE SERIES SERIE SET VALVOLE VALVE SETTING VENTILEINSTELLUNG _(bar) PRODOTTO PRODUCT PRODUKT MA - Motore PA - Pompa singola MA - Motor PA - Pump MA - Motor PA - Pumpe COPERCHI COVERS DECKEL ST - Standard V.. - Con valvole (Vedi sez. valvole) With vaìves (See vaìves section) Mit Ventilen (siehe Abschnitt Ventile) GUARNIZIONI - SEALS - DICHTUNGEN B - NBR R - NBR alte pres. (picco 25 bar) For high pres. (peak 25 bar) Hochdruck (spitzen 25 bar) V - Viton W- Viton alte pres. (picco 25 bar) For high...
Aprire il catalogo a pagina 13POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS ZAHNRADPUMPEN UND -MOTOREN POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS ZAHNRADPUMPEN DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE GRUPPO GROUP BAUREIHE HPG MA3 MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS ZAHNRADMOTOREN DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE diagRAAGRAiMSrtate KENNLINIEN GRUPPO GROUP BAUREIHE
Aprire il catalogo a pagina 14BONDIOLI & PAVESI DIMENSIONI HPG..3 BOCCHE LATERALI LATERAL PORTS SEITLICHANSCHLUSSE BOCCHE POSTERIORI REAR PORTS HINTENANSCHLUSSE F3= Vedi sezione flange Ea= Vedi sezione profilo alberi F3= See flange section E3= See splined shafts section DIMENSIONI sìZe GRUPPO GROUP BAUREIHE FLANGE FLANGES FLANSCHE
Aprire il catalogo a pagina 15PROFILO ALBERI SPLINE SHAFTS WELLENPROFILE COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT Coppia di serraggio = 70 N•m Tightening torque = 70 N•m Anzugsmoment = 70 N•m 1:8 COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT
Aprire il catalogo a pagina 16BOCCHE PORTS ANSCHLUSSE TIPO TYPE TYP LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN TIPO TYPE TYP LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN TIPO TYPE TYP LATERALE LATERAL SEITLICH TIPO TYPE TYP
Aprire il catalogo a pagina 17COMBINAZIONI COMBINATIONS KOMBINATIONEN HPG..3 FLANGE FLANGE FLANSCHE ESTREMITÀ ALBERO SHAFT PROFIL WELLENENDE
Aprire il catalogo a pagina 18ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE ORDERING INSTRUCTIONS BESTELLANLEITUNG SET VALVOLE VALVE SETTING VENTILEINSTELLUNG (bar) PRODOTTO PRODUCT PRODUKT MA - Motore PA - Pompa singola MA - Motor PA - Pump MA - Motor PA - Pumpe COPERCHI - COVERS - DECKEL ST - Standard V.. - Con valvole (Vedi sez. valvole) With valves (See valves section) Mit Ventilen (siehe Abschnitt Ventile) DL - Drenaggio laterale (motori) Lateral drain (motors) Seitlich Leckol (motor)lich GUARNIZIONI - SEALS - DICHTUNGEN B - NBR R - NBR alte pres. (picco 25 bar) For high pres. (peak 25 bar) Hochdruck (spitzen 25 bar) V - Viton W-...
Aprire il catalogo a pagina 1936 Pagine
5 Pagine
23 Pagine
22 Pagine
18 Pagine
4 Pagine
34 Pagine
308 Pagine
728 Pagine
16 Pagine
36 Pagine
36 Pagine
10 Pagine
6 Pagine
6 Pagine
9 Pagine
9 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
11 Pagine
10 Pagine
10 Pagine
8 Pagine
10 Pagine
44 Pagine
44 Pagine
20 Pagine
24 Pagine
48 Pagine
16 Pagine
124 Pagine
223 Pagine
28 Pagine
245 Pagine
157 Pagine
197 Pagine
51 Pagine
100 Pagine
68 Pagine
26 Pagine
84 Pagine
34 Pagine
60 Pagine
90 Pagine
2 Pagine
1298 Pagine
354 Pagine