Estratti del catalogo
SIRO ALIBERTI DAL 1953, LA NOSTRA STORIA S1NCE 1933, OUR OWN H1ST0RY
Aprire il catalogo a pagina 1L’Azienda SIRIO ALIBERTI nasce nel 1953 per la produzione di autoclavi e serbatoi per il settore enologico. Nel vecchio stabilimento di Canelli, l’Azienda cresce grazie alla capacità imprenditoriale del fondatore prima e della figlia Elda poi, sino a diventare marchio leader nel settore. FR 0M THE P A S T SIRIO ALIBERTI was established in 1953, producing pressure tanks and tanksfor thè wine-rnaking sector. In thè old factory at Canelli, thè company grew thanks to thè entrepreneurial abi-lityfirst of its founder and then of his daughter Elda, becoming thè leading nume in thè sector.
Aprire il catalogo a pagina 2Nel gennaio del 1992, la Società si trasferisce nel nuovo stabilimento di Calamandrana, dove impianti modernissimi le consentono di soddisfare in modo sempre più adeguato le esigenze del Mercato nei diversi settori. TO THE PRESENT In January 1992, thè company moved to thè new factory at Calamandrana, where state of thè art plants allow thè requirements of thè market in thè various sectors to he met more and more closely.
Aprire il catalogo a pagina 3La moderna sede della SIRIO ALIBERTI, inaugurata nel gennaio del 1992, si estende su un’area di 22.000 metri quadri, di cui 4000 destinati alla produzione. Gli accoglienti uffici ed i reparti produttivi, sono espressione concreta dei concetti di efficienza e di qualità del lavoro. THE COMPANY TODAY Inaugurateci in 1992, thè modem SIRIO ALIBERTI facility occupies an area of 22,000 square metres, 2400 of this used for production. The confortable offices and thè production shops are thè concrete reflection of thè principici of efficiency and quality work.
Aprire il catalogo a pagina 4L’impiego delle tecnologie produttive più avanzate, la preparazione professionale del Personale, il supporto deHmformatica, l’impegno costante nella ricerca sono comune denominatore di tutti i processi aziendali della SIRIO ALIBERTI. REL1ABLE QUALITY The use of thè lastest production technolo-gies, thè staff’s professional training, thè backup of computer systems and Constant dedication to research are common denomi-nators of all thè SIRIO ALIBERTI company processes.
Aprire il catalogo a pagina 5Il processo produttivo, accuratissimo in ogni fase, è stato all’origine frutto di grande perizia artigianale e si è via via perfezionato con l’adozione delle più avanzate tecnologie per garantire prodotti di assoluta affidabilità. THE TECHNOLOGIES The production process, with scrupulous care taken over pbase, was originaliy sbaped by highly skilled craftsmen and has gradually been perfected with thè adoption of state of thè art technologies to guarantee absolutely reliable produets.
Aprire il catalogo a pagina 6Le autoclavi sono sottoposte a severi controlli da parte deH’I.S.P.E.S.L. (Istituto Superiore Prevenzione e Sicurezza sul Lavoro) che prevedono la radiografia delle saldature e una prova idraulica a pressione. Il risultato è una gamma completa di prodotti specializzati e certificati. C E RT I F 1 C AT 1 0 N Pressure tanks undergo rigorous Controls by thè I.S.P.E.S.L. (thè Italian Institute for Safety in thè Workplace), with X-ray checks on welds and a hydraulic test al pressure. The result is a complete range of specialised, certified produets.
Aprire il catalogo a pagina 7Da più di 40 anni SIRIO ALIBERTI collabora con molte realtà aziendali, grandi, medie e piccole, realizzando prodotti sempre a misura di ogni esigenza, installati e utilizzati in tutta Italia e in Europa. THE R E S U L T S In over 40years SIRIO ALIBERTI has worked with many companìes of all constructing Products made to measur installed all over Italy and ».
Aprire il catalogo a pagina 8Ogni Cliente riceve dall’Azienda non solo un prodotto di qualità ma un servizio efficiente e completo di verifica delle specifiche esigenze, di progettazione, di installazione e di consulenza globale post vendita. THE SERVICE The Company provides each Customer with not just a product, but a complete Service including: verification of requirements, design, installation and onerali after-sales Consulting.
Aprire il catalogo a pagina 9La SIRIO ALIBERTI produce autoclavi per enologia e per ogni altro settore in cui siano richiesti contenitori industriali di alta tecnologia e sicurezza: settore chimico, alimentare e farmaceutico. PRESSURE TAN KS SIRIO ALIBERTI manufactures pressure tanks for thè wine industry and for any othe sector where highly technolo-gical and safe industriai containers are required: Chemical, food and pharma-ceutical sectors.
Aprire il catalogo a pagina 10La gamma produttiva comprende la produzione di serbatoi in acciaio inossidabile da stoccaggio e termocondizionati, progettati e costruiti secondo le specifiche richieste del cliente. STORAGE The production range comprises thermal-ly condìtioned Storage tanks of stainless Steel designed and built according to thè specific requirements of thè customer.
Aprire il catalogo a pagina 11In particolare, l’esperienza nel settore enologico ha portato alla realizzazione di un’ampia gamma di vinificatori, che abbinano ad un’alta tecnologia il rispetto per il naturale processo di fermentazione. Vinificatore orizzontale con coclea di scarico. Horizontal wine maker with disebarge screw. VINIFICATION In particular, thè experience in thè wine sector brought to thè dmlopment of a wide range of wine makers that combine state-of-the-art technology with respect Joy naturai fermentaiion processes.
Aprire il catalogo a pagina 12I vinificatori vengono costruiti in versione orizzontale e verticale. La personalizzazione è studiata e realizzata secondo le specifiche esigenze. AVAILABLE VERSIONS The wine makers are avai lab le in horizontal and vertical versions. Custmisation is developed and carried out according to thè specific needs.
Aprire il catalogo a pagina 13Dal 1997 la SIRIO ALIBERTI si affianca al Gruppo DELLA TOFFOLA spa, una tra le maggiori realtà industriali del settore con stabilimenti in Francia, Spagna, Cile e Argentina. Sig. Giacomo Della Toffola - Presidente Sig. Francesco Della Toffola. Sig. Vittorio Della Toffola Sig. Luciano Della Toffola Amministratori Delegati Mr. Giacomo Della Toffola - C.E.D. Mr. Francesco Della Toffola Mr. Vittorio Della Toffola Mr. Luciano Della Toffola General Managers THE PARTNERSHIP Sirice 1997, SIRIO ALIBERTI has joined thè Group DELLA TOFFOLA spa, one ofthe leading cornpanies of thè sector with...
Aprire il catalogo a pagina 14Tutti i cataloghi e le schede tecniche DELLA TOFFOLA GROUP
-
z-Italia - Labelling machines
12 Pagine
-
Gimar Tecno Inox
8 Pagine
-
Bottiglie in vetro
4 Pagine
-
Bottiglia con etichetta
6 Pagine
-
RETURNABLE BOTTLE SYSTEM
10 Pagine
-
Serbatoi a pressione
8 Pagine
-
Serbatoi inox
8 Pagine
-
Minicaseifici
2 Pagine
-
Dairy beverage Priamo
7 Pagine
-
Gimar - Kit Evolution
4 Pagine
-
Gimar Selecompact
9 Pagine
-
Linea vino
8 Pagine
-
Depalettizzatori e Palettizzatori
12 Pagine
-
Sistemi di confezionamento
8 Pagine
-
Sistema di riempimento isobarico
8 Pagine
-
Sistemi di riempimento FHP/FCP
12 Pagine
-
EFS-SWAN
5 Pagine
-
Nastri Trasportatori
2 Pagine
-
Tecnologie d'ELITE
8 Pagine
-
Profilo del gruppo
28 Pagine
-
Divisione enologica
2 Pagine
-
impianti Biothermo
4 Pagine
-
Refrigeratori a corpo raschiato
4 Pagine
-
Diraspa-Pigiatrici Serie NDC
6 Pagine
-
Autoclavi di qualità superiore
8 Pagine
-
Pompe Peristaltiche serie PPD
4 Pagine
-
Pompe Mohno - FTF/PMS
6 Pagine
-
Pompe a Pistone Inox
4 Pagine
-
Flottazione per mosti
3 Pagine
-
EcoFlot
2 Pagine
-
Trattamento acque
12 Pagine
-
Filtri Rotativi Sotto Vuoto
6 Pagine
-
Contenitori Sanitari Serie FS
4 Pagine
-
Presse Pneumatiche
16 Pagine
-
Filtri Pressa 500x500 & 600x600
2 Pagine
-
Filtri-tangenziali-per-birra
2 Pagine
-
SELECTOR-SYSTEM
28 Pagine
-
DTMA maceration accelerator
2 Pagine
-
Roll Linear Low Res
2 Pagine
-
Roll Linear High Res
2 Pagine
-
Roll Fed
2 Pagine
-
SWAN-EP
2 Pagine
-
Wine processing technology
6 Pagine
-
Cooling systems
8 Pagine
-
DTMA Totem
1 Pagine
-
Fruit juice production lines
3 Pagine
-
Wine-Processing-Technology
2 Pagine