Estratti del catalogo
Programma di produzione > / Catalogue condens INTERRUTTORI SICURI PER APPLICAZIONI COMPLESSE ECRITICHE > / DISPOSITIFS DE COMMUTATION ET DE SECURITEPOUR ENVIRONNEMENTS SEVERES > // Protezione antideflagrante > / Dispositifs de commutation antidflagrants >
Aprire il catalogo a pagina 1STEUTE A LHNE, GERMANIA > / STEUTE A L֖HNE EN ALLEMAGNE INTERRUTTORI SICURI PER APPLICAZIONI COMPLESSE E CRITICHE > / DISPOSITIFS DE COMMUTATION ET DE SECURITE POUR ENVIRONNEMENT SEVERES > 2 size="-2">
Aprire il catalogo a pagina 2STEUTE COLTIVA E VIVE IN TUTTI I SETTORI ELEVATE ESIGENZE DI QUALIT > / STEUTE APPLIQUE LES CRITERES DE QUALITE LES PLUS SEVERES > 55 150 dipendenti sviluppano e producono con estrema cura compo-nenti elettrotecnici ed elettronici per applicazioni complesse e ris- chiose.Grande considerazione ( rivolta soprattutto a direttive,leggi, standard e regolamenti con validit internazionale.In questo contesto ha una fondamentale importanza lo stretto contatto con le istituzionidi certificazione tecnica.Nelle pagine seguenti troverete una panoramica della vastagamma di prodotti disponibili,con la...
Aprire il catalogo a pagina 5SICUREZZA PER ZONE A RISCHIO DI ESPLOSIONE > / SECURITE ET PREVENTION POUR ATMOSPHERES EXPLOSIBLES > 6 size="-2">
Aprire il catalogo a pagina 67 La tecnologia cela dei rischi.Questo vale per ogni fase del processonella produzione moderna,ma soprattutto per macchine ed impianti, che lavorano in aree a rischio di esplosioni.Per questo motivo viene richiesto non solo allutilizzatore,ma anche al produttore della macchi- na,nonchҩ ai suoi fornitori un elevato senso di responsabilit.Infattibasta una sola scintilla per causare unesplosione e provocare gravidanni (per uomo,macchina e ambiente).Questo rischio Ҩ presente in numerose aziende.Nellindustria chimi-ca e petrolchimica possono crearsi atmosfere con il rischio di esplosionida...
Aprire il catalogo a pagina 7COMPETENZA E RESPONSABILIT PER LA PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE > / COMPETENCE ET RESPONSABILITE EN PREVENTION DES RISQUES > 9 Les dispositifs de commutation antid)flagrants sont utiliss par-tout o, en raison des conditions d鹒exploitation spcifiques, la pr-sence simultan驩e de matires inflammables, doxyg蒨ne et dune sour-ce dҒignition, est prvoir. Les principaux domaines dutilisation sont avant tout la chimie, les industries offshore, minire, agroalimentaire La gamme de dispositifs de commutation EX de steute comprend, entre autres: interrupteurs et interverrouillages de s腩curit, fins de course...
Aprire il catalogo a pagina 9Interruttori di sicurezza Ex con azionatore separato Interrupteurs de scurit antid驩flagrants avec actionneur spar > // EEX ST 14 > // EEX 95 AZ > // EEX AZ 16 > 10 10 Gli interruttori di sicurezza Excon azionatore separato sonoadatti per dispositivi di sicurezzascorrevoli, girevoli e particolar- mente per quelli rimovibili, che devono essere chiusi, per garan- tire la necessaria sicurezza ope- rativa. Essi sono adatti anche per profili prefabbricati e per un montaggio a posteriori. Negli interruttori di sicurezzaEx con azionatore separato l驒ele- mento di commutazione e lazio- natore non...
Aprire il catalogo a pagina 10Elettroserrature di sicurezza Ex Interverrouillages de scurit antid驩flagrants > // EEX AZM 415 (COMMANDE LECTRIQUE) > // EEX AZP 415 (COMMANDE PNEUMATIQUE) > 11 Le elettroserrature di sicurezzaEx delle serie AZM/AZP assicura-no insieme alle parti di comandodi una macchina, che dispositivi di sicurezza scorrevoli, girevoli e rimovibili (per es. griglie, cappe o porte) non possano essere aperti, fino a quando le condizioni di pe- ricolo (per es. movimenti di oltre- corsa) non siamo terminate. Queste elettroserrature vengono inoltre impiegate laddove lɒaper- tura di un dispositivo di protezio-...
Aprire il catalogo a pagina 11Interruttori di posizione Ex con funzione di sicurezza Interrupteurs de position antidflagrants avec fonction de scurit驩 > // EEX 14 VKU > // EEX 335 4VH > 12 Gli interruttori di posizione Excon funzione di sicurezza sonoadatti per dispositivi di sicurezzascorrevoli e girevoli, che devono essere chiusi per garantire la ne- cessaria sicurezza operativa. Tut- ti gli interruttori di sicurezza Ex raggiungono, in combinazione con un modulo di controllo di por- te di protezione, la categoria di sicurezza 3 o 4 secondo la EN 954-1. Gli interruttori di posizioneEx con funzione di sicurezza han- no...
Aprire il catalogo a pagina 12Interruttori di sicurezza Ex per dispositivi di sicurezza girevoli Interrupteurs de scurit rotatifs pour protecteurs pivotants > // EEX 95 T5C > // EEX 13 SB > // EEX 335 4V10H > 13 Gli interruttori di sicurezza Ex percerniere sono adatti per dispositividi sicurezza girevoli, che devonoessere chiusi per garantire la nec- essaria sicurezza operativa. Un vantaggio generale degliinterruttori di sicurezza qui illus- trati 驨 lintegrazione della camma nellҒinterruttore di sicurezza stes- so. In questo modo vengono sod- disfatti quei requisiti stabiliti nella EN 1088 in merito allaccoppia- mento...
Aprire il catalogo a pagina 13SOLUZIONI PER LA PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE CONVINCENTI SIA TECNICAMENTE CHEECONOMICAMENTE > / SOLUTIONS TECHNIQUES ET ECONOMIQUES EN PREVENTION DES EXPLOSIONS > 14 size="-2">
Aprire il catalogo a pagina 14Sensori di sicurezza magnetici ExInterrupteurs magntiques de scurit驩 antidflagrants > // EEX RC SI M30 > // SRM 21 RT2 > 15 I sensori di sicurezza magneticiantideflagranti della serie EEx RCservono per il controllo di posi-zione di dispositivi di sicurezza scorrevoli, girevoli oppure rimovi- bili. Per compiti di sicurezza sec- ondo la normativa DIN VDE 0660- 209 possibile impiegare gli ap- parecchi fino alla categoria di si- curezza 4 sec. EN 954-1, ma sol- tanto in combinazione con un modulo di controllo di porte di protezione della serie SRM. L'im- piego di sensori di sicurezza ma-...
Aprire il catalogo a pagina 15Interruttori demergenza a fune ExInterrupteurs de sҩcurit commande par c頢ble, version antidflagrante > // EEX ZS 73 VD > // EEX ZS 71 VD > // EEX ZS 75 VD > 1616 Interruttori demergenza a fune Exvengono impiegati su macchine e parti di impianti, che non possono essere protette mediante copertu- re di sicurezza. Al contrario deipulsanti d钒emergenza, con gli in-terruttori demergenza a fune la funzione di arresto dҒemergenza pu essere attivata da qualsiasipunto della fune. Tutti gli interrut-tori di emergenza a fune Ex sono conformi alla normativa europea EN 418 e alla IEC 60947-5-5. Esistono...
Aprire il catalogo a pagina 16Tutti i cataloghi e le schede tecniche Steute Schaltgeräte
-
Programma_di_produzione
6 Pagine
-
Programma_di_produzione
44 Pagine
-
RF RxT EN868-USB
1 Pagine
-
RF HB
2 Pagine
-
RF RxT - USB
1 Pagine
-
RF Rx - 4S
1 Pagine
-
RF GFI SW2.4-safe
4 Pagine
-
SAFE WIRELESS SYSTEM SWAVE®-SAFE
12 Pagine
-
wireless_sWave
12 Pagine
-
Wireless command device RF BF 72
6 Pagine
-
Extreme Product overview
57 Pagine
-
Wireless Switchgear
151 Pagine
-
Wireless Catalogue
107 Pagine
-
Explosive topics from steute
68 Pagine
-
The Wireless book
218 Pagine
-
Multifunctional handles
40 Pagine
-
Ex switchgear to ATEX Catalogue
312 Pagine
Cataloghi archiviati
-
Products for Oil & Gas, On-/Offshore
16 Pagine
-
Door handle switch TG
40 Pagine
-
Switchgear with radio tehnology
83 Pagine