Estratti del catalogo
Emergency Pneumatics. Manuale uso e manutenzione Cuscino da salto VETTER SP 60 Modello di cuscino da salto SP 60 basato sulla norma DIN 14151, parte 3 Art. n. 9987076400 | © Vetter GmbH I 02/18 I Con riserva di modifiche ed errori.
Aprire il catalogo a pagina 1Cuscino da salto VETTER SP 60 Indice 1. Dichiarazioni di conformità CE (disponibile su richiesta). . . . . . . . . . . . 2 2. Descrizione del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 Utilizzo conforme alla destinazione d‘uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dati tecnici del cuscino da salto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dati tecnici della soffiante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Condizioni ambientali e limitazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Aprire il catalogo a pagina 2Dichiarazioni di conformità CE (disponibile su richiesta)Dichiarazioni di conformità CE Soffiante Ramfan In respect of thè following Directives: Council of European Communlties Directives 89/392/EEC as amended by 91/368/EEC, 93/44/EEC, 93/68/EEC (Machinery Directive), and Directive 2006/42/EC Also thè following European Directives forour Electric Fans 73/23/EEC (Low Voltage Directive) Standard(s) to which conformity is declared: (Safety of Machinery - Safety Distances to Prevent Danger Zones Being Reached by thè Upper Limbs) (Safety of Machinery -Guards - General Requirements for thè Design...
Aprire il catalogo a pagina 3Cuscino da salto VETTER SP 60 Dichiarazioni di conformità CE Soffiante Leader Das nachfolgend bezeichnete Material entspricht den europäischen harmonisierten Normen. Anwendung fanden die Vorschriften der Richtlinie 2006/42/CE vom 17. Juni 2006. Lüfter mit Verbrennungsmotoren: MT225, MT236, MT245, MT260, MT280, MT296 Easy Pow’Air Technologie GROUPE LEADER SA ZI des Hautes Vallées 2 Chemin n°34 F-76930 Octeville Sur Mer FRANKREICH Am 17. Januar 2014 Geschäftsführer Eric Leroy Pagina 3/25 LEADER GmbH
Aprire il catalogo a pagina 4Dichiarazioni di conformità CE Cuscino di salvataggio (disponibile su richiesta) ai sensi della direttiva macchine 2006/42/EG Nome e indirizzo del produttore Vetter GmbH A Unit of IDEX Corporation Blatzheimer Str. 10 - 12 53909 Zülpich Con la presente dichiariamo, che il cuscino di salvataggio Vetter SP 60 (Altezza di salvataggio 60 m) Tipo: SP 60 Numero di serie: (vedere targhetta, dati che devono esere inseriti dal cliente) sono conformi alle norme in materia: Direttiva macchine 2006/42/CE Norme armonizzate applicate le cui fonti sono state publicate nel Bollettivo Ufficiale dell‘UE: EN...
Aprire il catalogo a pagina 5Il cuscino da salto VETTER SP 60 a gonfiaggio automatico è composto da un sistema a due camere. È inoltre dotato di un innovativo sistema di compensazione della pensione. Sono necessarie almeno 4 persone per l'installazione e lo smontaggio. I teloni esterni sono realizzati in materiale ignifugo, resistente allo sfaldamento (come da DIN 4102 B1), con una combinazione di cordoni di saldatura e cuciture. Il cuscino da salto VETTER SP 60 è conforme ai requisiti imposti dalla DIN 14 151, parte 3. 2.1 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso Collegando e avviando la soffiante, il cuscino da...
Aprire il catalogo a pagina 6Il numero di serie riportato sulla targhetta identificativa è codificato nel seguente moda: Esempio: Numero di serie 07101234 costruzione Luglio costruzione 2010 Leader MT 236 H* Soffiante a benzina ad alta potenza Nr.art. 1530019300 Motore Honda da 6,5 CV - 4 tempi Tempo di funzionamento 100 min. (a serbatoio pieno) * Attenzione: si possono utilizzare esclusivamente le soffianti Leader e Ramfan fornite da Vetter!
Aprire il catalogo a pagina 7Cuscino da salto VETTER SP 60 Condizioni ambientali e limitazioni La posizione di installazione dipende in primo luogo dalla situazione di impiego e dalle relative condizioni locali. La superficie di installazione dovrebbe essere, se possibile, priva di corpi estranei taglienti o pungenti. È necessario proteggere il cuscino da salto da calore intenso. Condizione preliminare per l‘impiego sicuro del cuscino da salto VETTER è la conoscenza e il rispetto meticoloso delle presenti istruzioni per l‘uso e delle indicazioni di sicurezza. Oltre a questo, è necessario attenersi alle regole e alle...
Aprire il catalogo a pagina 82 soffianti a getto continuo disponibili e in condi zioni impeccabili Pale della turbina, copertura e alloggiamento sono privi di danni. 1530019300 Soffiante a benzina Leader MT 236 H - - 2 3.2 Trasporto + stoccaggio Non si possono appoggiare oggetti sul cuscino da salto durante il trasporto o lo stoccaggio. Conservare il cuscino da taglio solo in condizioni asciutte e pulite, nonché in locali secchi. La durata del prodotto può ridursi a seguito di azioni esterne (ad es. irraggiamento solare, sbalzi di temperatura). Temperatura ottimale di stoccaggio min.-max.: da -20 °C a +50 °C 3.3 Misure...
Aprire il catalogo a pagina 9Cuscino da salto VETTER SP 60 Assicurarsi che vengano utilizzate solo soffianti originali fornite da Vetter, in quanto solo queste sono autorizzate dal centro di controllo. Assicurarsi sempre, prima del collegamento, che l‘interruttore sulla soffiante sia posizionato su OFF. Si possono utilizzare solo cuscini da salto in condizioni perfette e controllati! La posizione di installazione dipende in primo luogo dalla situazione di impiego e dalle relative condizioni locali. La superficie di installazione dovrebbe essere, se possibile, priva di corpi estranei taglienti o pungenti. È necessario...
Aprire il catalogo a pagina 10Soffiante Leader Per poter azionare il cuscino da salto con soffianti di marca Leader, occorre dotarli di speciali adattatori (inclusi nella fornitura della soffiante). Inserire dunque l‘adattatore sull‘apertura e ruotare in senso orario per bloccarlo. Fissarci poi i flessibili del cuscino da salto mediante un sistema a chiusura rapida. Disporre i flessibili di riempimento con gli occhielli sopra ai perni, per poi stringere il sistema a chiusura rapida con il cricchetto fino a quando i flessibili di riempimento non siano collegati in modo stabile con gli adattatori. Assicurarsi che tutti e...
Aprire il catalogo a pagina 11Tutti i cataloghi e le schede tecniche Vetter GmbH
-
Connectable Bags C.Tec 12
2 Pagine
-
S.Tec 12 Lifting Bags
2 Pagine
-
SP16/SP25
2 Pagine
-
Universal tents
2 Pagine
-
Safety cushion SP 60
2 Pagine
-
Water tanks
2 Pagine
-
Decon tent PZ 40 3 L
2 Pagine
-
Leak sealing paste
2 Pagine
-
Leak sealing bags
2 Pagine
-
Decon shower
2 Pagine
-
Safety cushions SP 16 / SP 25
2 Pagine
-
Mini lifting bags 116 psi
2 Pagine
-
S.Tec lifting bags 174 psi
2 Pagine
-
Universal gully sealing bags
2 Pagine
-
Wedge lifting bags 14.5 psi
2 Pagine
-
Rescue Products
70 Pagine
-
Medical tents
21 Pagine
-
Aircraft Lifting Bags
6 Pagine
-
Catalogue VETTER Industry
16 Pagine
Cataloghi archiviati
-
VETTER Pneumatic decon shower
6 Pagine
-
VETTER Oil and Water Aspirators
3 Pagine
-
VETTER rescue products
74 Pagine
-
Pipe Sealing Bags NBR
2 Pagine
-
Catalogue Rescue Products
81 Pagine
-
Pneumatic industry products
16 Pagine
-
VETTER Mini Lifting Bags 8 bar
4 Pagine
-
VETTER Safety Cushion
4 Pagine
-
Vetter Hazardous Material Program
25 Pagine
-
Vetter Pneumatic Tents
12 Pagine